4-28ESFFMU01509VERIFICATION DU SYSTEMED’ALIMENTATIONAVERTISSEMENT@L’essence et les vapeurs d’essence sont haute-ment inflammables et explosives. Maintenezbien à l’écart les sources d’étincelles ou dechaleur, les flammes nues, les cigarettes, etc.@Vérifiez si le système d’alimentation ne présentepas de fuites, de fissures ou de dégâts. Si vousdécelez un problème, consultez immédiatementvotre distributeur Yamaha ou tout autre mécani-cien qualifié en vue de la réparation.Points à vérifier Fuites du circuit d’alimentation Fuites du tuyau d’alimentation Fissures ou dégâts du tuyau d’alimentation Fuites du raccord à carburantAVERTISSEMENT@Une fuite de carburant peut entraîner une ex-plosion ou un incendie. Vérifiez régulièrement s’il n’y a pas de fui-tes de carburant. Si vous découvrez une fuite de carburant,faites réparer le système d’alimentationpar un mécanicien qualifié. Une réparationnon conforme peut rendre dangereuse l’uti-lisation du hors-bord.@SMU01509COMPROBACIÓN DEL SISTEMA DECOMBUSTIBLEATENCION@La gasolina y su vapor son sumamente infla-mables y explosivos. Mantenga la gasolinaalejada de chispas, cigarrillos encendidos, lla-mas u otras fuentes de ignición.@Compruebe si existen fugas, grietas o anomalíasen el tubo de combustible. Si detecta cualquierproblema, deberá repararlo de inmediato un con-cesionario Yamaha o un mecánico cualificado.Puntos de comprobación Fugas en las piezas del sistema de combusti-ble Fugas en la junta del tubo de combustible Grietas u otro daño en el tubo de combustible Fugas en los conectores del tubo de combusti-bleATENCION@Las fugas de combustible pueden provocar unincendio o una explosión. Compruebe periódicamente si existen fu-gas de combustible. Si descubre una fuga de combustible, unmecánico cualificado deberá reparar el sis-tema de combustible. Las reparaciones in-correctas pueden afectar negativamente ala seguridad al utilizar el motor fuera borda.@